Barthes va a
decir que en la imagen publicitaria conviven tres mensajes:
Mensaje
lingüístico: para el cual lo único necesario es un conocimiento mínimo de la
escritura, este mensaje es más fácil de distinguir de entre los tres, y un
detalle importante es que puede ser doble es decir tener detonación y
connotación, sin embargo al tratarse sólo de un signo típico se habla de un
solo mensaje. Casi siempre la imagen va a acompañada de palabras
El mensaje icónico codificado: (icónico literal), es la identificación
de los objetos, constituido por diferentes elementos de las figuras que se
traducen en un significado de carácter cultural.
El mensaje icónico no codificado:icónico simbòlico, es una descodificación
, interpretación, comprende el mensaje transmitido por los objetos reales de la
situación que se expone.
Ejemplos:
Mensaje lingüístico: Tiene sustancia lingüística y sus soportes son la
leyenda y las etiquetas, el código es la lengua, francesa.
Mensaje icónico codificado: Tiene naturaleza icónica, esta compuesta por
el tomate
(Rojo), el ají (verde), y de la tonalidad tricolor del afiche, cuyos colores
representan la bandera de Italia.
Mensaje icónico no codificado: No tiene código, y este se denomina como
literal porque es semejante a las letras, es la letra de la imagen o el retrato
fotografiado que nos indica que los objetos estuvieron ahí.
Mensaje lingüístico: está compuesto por las oraciones “Sprite dice: no
te rebotan por las zapatillas”, “Las cosas como son”, con ello lleva al lector a elegir un
significado e ignorar el resto.
Mensaje icónico codificado: es un chico rubio más adelante vestido con
camisa y chaleco a rombos, un poco más atrás una puerta con un hombre al lado
vestido de negro, con músculos prominentes, todo sobre un fondo verde.
Mensaje icónico no codificado: es un chico joven, vestido con ropa que
no parece acorde a su edad, con una cara triste, atrás se puede ver la entrada
de un boliche y el sujeto que está al lado es un patovica.
Paloma Alvarez Aguirre, Julia De Rose, Daiana Briguez.
